Eryr Pengwern
From Animal Wiki
Revision as of 19:38, 23 May 2012 by Jargogle (talk | contribs) (Created page with "'''Eryr Pengwern''' is the name given to stanzas 40-44 of '''Canu Heledd''', a saga from the ninth century. ''Canu Llywarch Hen'', ed. Ifor Williams (Caedydd [Cardiff]: Gwasg P...")
Eryr Pengwern is the name given to stanzas 40-44 of Canu Heledd, a saga from the ninth century.
Canu Llywarch Hen, ed. Ifor Williams (Caedydd [Cardiff]: Gwasg Prifysgol Cymru, 1945), 38. The translation is from Welsh Poems: Sixth Century to 1600, tr. Gwyn Williams (Berkeley, CA: University of California, 1974), 21.
Text
Eryr Penngwern penngarn llwyt [heno]
- Aruchel y atle[i]s,
- Eidic am gic [a gereis].
Eryr Penngwern penngarn llwyt [heno]
- Aruchel y euan.
- Eidic am gic Kynndylan.
Eryr Penngwern pengarn llwyt [heno[
- Aruchel y adaf.
- Eidic am gic a garaf.
Eryr Penngwern, pell galwawt heno
- Ar waet gwyr gwyla[w]t.
- Ry gelwir Trenn tref difawt.
Eryr Penngwern, pell gelwit heno
- Ar waet gwyr gwelit.
- Ry gelwir Trenn tref lethrit.
Translation
Eagle of Pengwern, grey-crested, tonight
- its shriek is high,
- eager for flesh I loved.
Eagle of Pengwern, grey-crested, tonight
- its call is high,
- eager for Cynddylan's flesh.
Eagle of Pengwern, grey-crested, tonight
- its claw is high,
- eager for flesh I love.
Eagle of Pengwern, it called far tonight,
- it kept watch on men's blood;
- Trenn shall be called a luckless town.
Eagle of Pengwern, it calls far tonight,
- it feasts on men's blood;
- Trenn shall be called a shining town.